tack - 在瑞典文里是"謝謝"的意思
謝謝你來到我的人生
在我可怕的20歲那一年出現
跨2012年的那一刻我傳給你的簡訊寫著
2011年我過得很不順遂,
謝謝你像浮木一樣的出現在我的2011年
謝謝你走進我的人生,新的一年也請多多指教 (笑)
算算時間
相識到相戀
也超過一年了
從一開始的開開玩笑噓寒問暖的關心
曖昧不明的關心著對方
兩個人都不點破的默默曖昧著
我們的愛情真正開始都要謝謝你
謝謝你願意踏出那一步
謝謝你願意放棄一切來我身邊
謝謝你在再次見面的那天開口問我願不願意當你女朋友
謝謝你願意包容我的脾氣
謝謝你陪我成長
謝謝你讓我知道我可以再愛一次
Tack,Markus
文章標籤
全站熱搜

我的另一半也是瑞典人喔~不久我就要學瑞典文了...好不想學啊~我覺得唸 起來沒有很好聽
heyy ;) 我很少來這裡看:D 很高興在這裡也看到你唷!!!:)